כִּ֚י מַֽעֲלֵ֣ה הַלֻּחִ֔ות הַלּוּחִ֔ית בִּבְכִ֖י יַֽעֲלֶה־בֶּ֑כִי כִּ֚י בְּמֹורַ֣ד חֹֽרֹונַ֔יִם צָרֵ֥י צַֽעֲקַת־שֶׁ֖בֶר שָׁמֵֽעוּ׃

ספר:ירמיהו פרק:48 פסוק:5

The Transliteration is:

kî maʿălê hallūḥiwt hallûḥît bîbǝkî yaʿălê-bekî kî bǝmôrad ḥōrônayim ṣārê ṣaʿăqat-šeber šāmēʿû

The En version NET Translation is:

Indeed they will climb the slopes of Luhith, weeping continually as they go. For on the road down to Horonaim they will hear the cries of distress over the destruction.

The Fr version BDS Translation is:

On gravit en pleurant |la montée de Louhith. En descendant la pente |d’Horonaïm, on entend des cris de détresse, |à cause de la destruction.

The Ru version RUSV Translation is:

На восхождении в Лухит плач за плачем поднимается; и на спуске с Оронаима неприятель слышит вопль о разорении.


verse