הַשְׁכִּירֻ֕הוּ כִּ֥י עַל־יְהֹוָ֖ה הִגְדִּ֑יל וְסָפַ֤ק מֹואָב֨ בְּקִיאֹ֔ו וְהָיָ֥ה לִשְׂחֹ֖ק גַּם־הֽוּא׃

ספר:ירמיהו פרק:48 פסוק:26

The Transliteration is:

haškîrūhû kî ʿal-yhwh higdîl wǝsāpaq môʾāb bǝqîʾô wǝhāyâ liśḥōq gam-hûʾ

The En version NET Translation is:

“Moab has vaunted itself against me. So make him drunk with the wine of my wrath until he splashes around in his own vomit, until others treat him as a laughingstock.

The Fr version BDS Translation is:

Enivrez-le car il s’est fait plus grand |que l’Eternel ! Le voilà qui se vautre |dans ses vomissements ! A son tour, qu’il devienne |un objet de risée !

The Ru version RUSV Translation is:

Напойте его пьяным, ибо он вознесся против Господа; и пусть Моав валяется в блевотине своей, и сам будет посмеянием.


verse