עַל־כֵּן֙ עַל־מֹואָ֣ב אֲיֵלִ֔יל וּלְמֹואָ֥ב כֻּלֹּ֖ה אֶזְעָ֑ק אֶל־אַנְשֵׁ֥י קִֽיר־חֶ֖רֶשׂ יֶֽהְגֶּֽה׃

ספר:ירמיהו פרק:48 פסוק:31

The Transliteration is:

ʿal-kēn ʿal-môʾāb ʾăyēlîl ûlǝmôʾāb kūllōh ʾezʿāq ʾel-ʾanšê qîr-ḥereś yehǝgê

The En version NET Translation is:

So I will weep with sorrow for Moab. I will cry out in sadness for all Moab. I will moan for the people of Kir Heres.

The Fr version BDS Translation is:

Voilà pourquoi je me lamente |à cause de Moab, je crie pour Moab tout entier, et, pour les gens de Qir-Hérès, |je pousse des gémissements.

The Ru version RUSV Translation is:

Поэтому буду рыдать о Моаве и вопить о всем Моаве; будут воздыхать о мужах Кирхареса.


verse