וְשַׁבְתִּ֧י שְׁבֽוּת־מֹואָ֛ב בְּאַֽחֲרִ֥ית הַיָּמִ֖ים נְאֻם־יְהֹוָ֑ה עַד־הֵ֖נָּה מִשְׁפַּ֥ט מֹואָֽב׃ פ

ספר:ירמיהו פרק:48 פסוק:47

The Transliteration is:

wǝšabtî šǝbût-môʾāb bǝʾaḥărît hayyāmîm nǝʾūm-yhwh ʿad-hēnnâ mišpaṭ môʾāb p

The En version NET Translation is:

Yet in future days I will reverse Moab’s ill fortune,” says the LORD. The judgment against Moab ends here.

The Fr version BDS Translation is:

Mais je ramènerai |les captifs de Moab dans l’avenir, l’Eternel le déclare. Ici prend fin le jugement |prononcé sur Moab.

The Ru version RUSV Translation is:

Но в последние дни возвращу плен Моава, говорит Господь. Доселе суд на Моава.


verse