לְדַמֶּ֗שֶׂק בֹּ֤ושָׁה חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד כִּֽי־שְׁמֻעָ֥ה רָעָ֛ה שָֽׁמְע֖וּ נָמֹ֑גוּ בַּיָּ֣ם דְּאָגָ֔ה הַשְׁקֵ֖ט לֹ֥א יוּכָֽל׃

ספר:ירמיהו פרק:49 פסוק:23

The Transliteration is:

lǝdammeśeq bôšâ ḥămāt wǝʾarpād kî-šǝmūʿâ rāʿâ šāmǝʿû nāmōgû bayyām dǝʾāgâ hašqēṭ lōʾ yûkāl

The En version NET Translation is:

Judgment Against Damascus - The LORD spoke about Damascus: “The people of Hamath and Arpad will be dismayed because they have heard bad news. Their courage will melt away because of worry. Their hearts will not be able to rest.

The Fr version BDS Translation is:

Contre Damas - Prophétie sur Damas : Hamath ainsi qu’Arpad |sont couvertes de honte. Car elles ont appris |de mauvaises nouvelles. Elles sont démoralisées : c’est la mer en tourmente qui ne peut s’apaiser.

The Ru version RUSV Translation is:

О Дамаске. --Посрамлены Емаф и Арпад, ибо, услышав скорбную весть, они уныли; тревога на море, успокоиться не могут.


verse