ק֣וּמוּ עֲל֗וּ אֶל־גֹּ֥וי שְׁלֵ֛יו יֹושֵׁ֥ב לָבֶ֖טַח נְאֻם־יְהֹוָ֑ה לֹֽא־דְלָתַ֧יִם וְלֹֽא־בְרִ֛יחַ לֹ֖ו בָּדָ֥ד יִשְׁכֹּֽנוּ׃
The Transliteration is:
qûmû ʿălû ʾel-gôy šǝlêw yôšēb lābeṭaḥ nǝʾūm-yhwh lōʾ-dǝlātayim wǝlōʾ-bǝrîaḥ lô bādād yiškōnû
The En version NET Translation is:
The LORD says, “Army of Babylon, go and attack a nation that lives in peace and security. They have no gates or walls to protect them. They live all alone.
The Fr version BDS Translation is:
Debout ! déclare l’Eternel, marchez contre ce peuple |qui vit dans l’insouciance, dans la sécurité, sans avoir ni verrous ni portes ! Il demeure à l’écart.
The Ru version RUSV Translation is:
Вставайте, выступайте против народа мирного, живущего беспечно, говорит Господь; ни дверей, ни запоров нет у него, живут поодиночке.