צִיֹּ֣ון יִשְׁאָ֔לוּ דֶּ֖רֶךְ הֵ֣נָּה פְנֵיהֶ֑ם בֹּ֚אוּ וְנִלְו֣וּ אֶל־יְהֹוָ֔ה בְּרִ֥ית עֹולָ֖ם לֹ֥א תִשָּׁכֵֽחַ׃ פ
The Transliteration is:
ṣiyyôn yišʾālû derek hēnnâ pǝnêhem bōʾû wǝnilwû ʾel-yhwh bǝrît ʿôlām lōʾ tiššākēḥa p
The En version NET Translation is:
They will ask the way to Zion; they will turn their faces toward it. They will come and bind themselves to the LORD in a lasting covenant that will never be forgotten.
The Fr version BDS Translation is:
Et ils s’informeront |du chemin qui mène à Sion, ils tourneront |vers elle leurs regards. « Venez, se diront-ils, |attachons-nous à l’Eternel par une alliance éternelle |qu’on n’oubliera jamais. »
The Ru version RUSV Translation is:
Будут спрашивать о пути к Сиону, и, обращая к нему лица, [будут] [говорить]: 'идите и присоединитесь к Господу союзом вечным, который не забудется'.