וְנִפַּצְתִּ֤י בְךָ֙ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֔ה וְנִפַּצְתִּ֥י בְךָ֖ זָקֵ֣ן וָנָ֑עַר וְנִפַּצְתִּ֣י בְךָ֔ בָּח֖וּר וּבְתוּלָֽה׃

ספר:ירמיהו פרק:51 פסוק:22

The Transliteration is:

wǝnippaṣtî bǝkā ʾîš wǝʾiššâ wǝnippaṣtî bǝkā zāqēn wānāʿar wǝnippaṣtî bǝkā bāḥûr ûbǝtûlâ

The En version NET Translation is:

I used you to smash men and women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young women.

The Fr version BDS Translation is:

Par toi, j’ai pilonné |des hommes et des femmes. Par toi, j’ai pilonné |des vieillards, des enfants. Par toi, j’ai pilonné |des jeunes hommes, |des jeunes filles.

The Ru version RUSV Translation is:

тобою поражал мужа и жену, тобою поражал и старого и молодого, тобою поражал и юношу и девицу;


verse