אֲכָלַ֣נִו אֲכָלַ֣נִי הֲמָמַ֗נִו בְּלָעַ֙נִי֙ נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֮ מֶ֣לֶךְ בָּבֶל֒ הִצִּיגַ֙נִו֙ הֱדִיחָֽנִי כְּלִ֣י רִ֔יק בְּלָעַ֙נִו֙ הֲמָמַ֗נִי כַּתַּנִּ֔ין מִלָּ֥א כְרֵשֹׁ֖ו מֵֽעֲדָנָ֑י הֱדִיחָֽנִו׃ הִצִּיגַ֙נִי֙

ספר:ירמיהו פרק:51 פסוק:34

The Transliteration is:

ʾăkālaniw ʾăkālanî hămāmaniw bǝlāʿanî nǝbûkadǝreʾṣar melek bābel hiṣṣîganiw hĕdîḥānî kǝlî rîq bǝlāʿaniw hămāmanî kattannîn millāʾ kǝrēšô mēʿădānāy hĕdîḥāniw hiṣṣîganî

The En version NET Translation is:

“King Nebuchadnezzar of Babylon devoured me and drove my people out. Like a monster from the deep he swallowed me. He filled his belly with my riches; he made me an empty dish. He completely cleaned me out.”

The Fr version BDS Translation is:

Jérusalem sera vengée Nabuchodonosor, |le roi de Babylone, nous a dévorés, |nous a mis en déroute, et il nous a laissés |comme un récipient vide. Il nous a engloutis |tout comme un monstre. Il a rempli son ventre |du meilleur de nous-mêmes, puis il nous a bannis.

The Ru version RUSV Translation is:

Пожирал меня и грыз меня Навуходоносор, царь Вавилонский; сделал меня пустым сосудом; поглощал меня, как дракон; наполнял чрево свое сластями моими, извергал меня.


verse