סִלָּ֨ה כָל־אַבִּירַ֤י ׀ אֲדֹנָי֙ בְּקִרְבִּ֔י קָרָ֥א עָלַ֛י מֹועֵ֖ד לִשְׁבֹּ֣ר בַּֽחוּרָ֑י גַּ֚ת דָּרַ֣ךְ אֲדֹנָ֔י לִבְתוּלַ֖ת בַּת־יְהוּדָֽה׃

ספר:מגילת איכה פרק:1 פסוק:15

The Transliteration is:

sillâ kol-ʾabbîray ʾădōnāy bǝqirbî qārāʾ ʿālay môʿēd lišbōr baḥûrāy gat dārak ʾădōnāy libtûlat bat-yǝhûdâ

The En version NET Translation is:

ס (Samek) He rounded up all my mighty ones; The Lord did this in my midst. He summoned an assembly against me to shatter my young men. The Lord has stomped like grapes the virgin daughter, Judah.

The Fr version BDS Translation is:

Oui, le Seigneur a repoussé |tous les puissants guerriers qui étaient dans mes murs, et il a fixé contre moi |un rendez-vous dans le but de briser |mes jeunes gens. Le Seigneur a foulé |comme dans un pressoir la population de Juda.

The Ru version RUSV Translation is:

Всех сильных моих Господь низложил среди меня, созвал против меня собрание, чтобы истребить юношей моих; как в точиле, истоптал Господь деву, дочь Иуды.


verse