עֹודֵ֨ינֻה֙ עֹודֵ֨ינוּ֙ תִּכְלֶ֣ינָה עֵינֵ֔ינוּ אֶל־עֶזְרָתֵ֖נוּ הָ֑בֶל בְּצִפִּיָּתֵ֣נוּ צִפִּ֔ינוּ אֶל־גֹּ֖וי לֹ֥א יֹושִֽׁעַ׃

ספר:מגילת איכה פרק:4 פסוק:17

The Transliteration is:

ʿôdênūh ʿôdênû tikǝlênā ʿênênû ʾel-ʿezrātēnû hābel bǝṣippiyyātēnû ṣippînû ʾel-gôy lōʾ yôšiʿa

The En version NET Translation is:

ע (Ayin)The People of Jerusalem Lament - Our eyes continually failed us as we looked in vain for help. From our watchtowers we watched for a nation that could not rescue us.

The Fr version BDS Translation is:

L’heure de l’abandon - Nos yeux se consument encore dans l’attente d’une aide, |mais c’est en vain. De nos postes de guet |nous attendions une nation qui ne nous a pas secourus.

The Ru version RUSV Translation is:

Наши глаза истомлены в напрасном ожидании помощи; со сторожевой башни нашей мы ожидали народ, который не мог спасти нас.


verse