וַיִּפְרֹ֤שׂ אֹותָהּ֙ לְפָנַ֔י וְהִ֥יא כְתוּבָ֖ה פָּנִ֣ים וְאָחֹ֑ור וְכָת֣וּב אֵלֶ֔יהָ קִנִ֥ים וָהֶ֖גֶה וָהִֽי׃ ס

ספר:יחזקאל פרק:2 פסוק:10

The Transliteration is:

wayyiprōś ʾôtāh lǝpānay wǝhîʾ kǝtûbâ pānîm wǝʾāḥôr wǝkātûb ʾēlêhā qinîm wāhegê wāhî s

The En version NET Translation is:

He unrolled it before me, and it had writing on the front and back; written on it were laments, mourning, and woe.

The Fr version BDS Translation is:

Elle le déroula devant moi : il était couvert d’inscriptions au recto et au verso : c’étaient des plaintes, des lamentations et des cris de malheur.

The Ru version RUSV Translation is:

И Он развернул его передо мною, и вот, свиток исписан был внутри и снаружи, и написано на нем: 'плач, и стон, и горе'.


verse