וְאַתָּ֤ה בֶן־אָדָם֨ קַח־לְךָ֣ לְבֵנָ֔ה וְנָֽתַתָּ֥ה אֹותָ֖הּ לְפָנֶ֑יךָ וְחַקֹּותָ֥ עָלֶ֛יהָ עִ֖יר אֶת־יְרֽוּשָׁלִָֽם׃

ספר:יחזקאל פרק:4 פסוק:1

The Transliteration is:

wǝʾattâ ben-ʾādām qaḥ-lǝkā lǝbēnâ wǝnātattâ ʾôtāh lǝpānêkā wǝḥaqqôtā ʿālêhā ʿîr ʾet-yǝrûšālāim

The En version NET Translation is:

Ominous Object Lessons - “And you, son of man, take a brick and set it in front of you. Inscribe a city on it—Jerusalem.

The Fr version BDS Translation is:

L’annonce de la fin de Jérusalem et de Juda - La fin de Jérusalem Et maintenant, fils d’homme, prends une brique, pose-la devant toi et grave dessus le dessin d’une ville : Jérusalem.

The Ru version RUSV Translation is:

И ты, сын человеческий, возьми себе кирпич и положи его перед собою, и начертай на нем город Иерусалим;


verse