וְנָתַתָּ֨ה עָלֶ֜יהָ מָצֹ֗ור וּבָנִ֤יתָ עָלֶ֨יהָ֙ דָּיֵ֔ק וְשָֽׁפַכְתָּ֥ עָלֶ֖יהָ סֹֽלְלָ֑ה וְנָֽתַתָּ֨ה עָלֶ֧יהָ מַֽחֲנֹ֛ות וְשִֽׂים־עָלֶ֥יהָ כָּרִ֖ים סָבִֽיב׃

ספר:יחזקאל פרק:4 פסוק:2

הערות העורך: תוקן כָרִ֖ים

The Transliteration is:

wǝnātattâ ʿālêhā māṣôr ûbānîtā ʿālêhā dāyēq wǝšāpaktā ʿālêhā sōlǝlâ wǝnātattâ ʿālêhā maḥănôt wǝśîm-ʿālêhā kārîm sābîb

The En version NET Translation is:

Lay siege to it! Build siege works against it. Erect a siege ramp against it! Post soldiers outside it and station battering rams around it.

The Fr version BDS Translation is:

Ensuite, tu mettras le siège devant elle ; tu construiras contre elle des terrassements, tu élèveras contre elle des terrasses de siège, tu placeras des campements en face d’elle, et tu disposeras tout autour d’elle des machines de guerre.

The Ru version RUSV Translation is:

и устрой осаду против него, и сделай укрепление против него, и насыпь вал вокруг него, и расположи стан против него, и расставь кругом против него стенобитные машины;


verse