וַיְהִ֣י ׀ בַּשָּׁנָ֣ה הַשִּׁשִּׁ֗ית בַּשִּׁשִּׁי֙ בַּֽחֲמִשָּׁ֣ה לַחֹ֔דֶשׁ אֲנִי֨ יֹושֵׁ֣ב בְּבֵיתִ֔י וְזִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה יֹֽושְׁבִ֣ים לְפָנָ֑י וַתִּפֹּ֤ל עָלַי֙ שָׁ֔ם יַ֖ד אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃

ספר:יחזקאל פרק:8 פסוק:1

The Transliteration is:

wayǝhî baššānâ haššiššît baššiššî baḥămiššâ laḥōdeš ʾănî yôšēb bǝbêtî wǝziqnê yǝhûdâ yôšǝbîm lǝpānāy wattippōl ʿālay šām yad ʾădōnāy yhwh

The En version NET Translation is:

A Desecrated Temple - In the sixth year, in the sixth month, on the fifth of the month, as I was sitting in my house with the elders of Judah sitting in front of me, the hand of the Sovereign LORD seized me.

The Fr version BDS Translation is:

Le départ de la gloire - L’idolâtrie dans le Temple Le cinquième jour du sixième mois de la sixième année, j’étais assis chez moi et les responsables du peuple de Juda étaient assis devant moi. Soudain, la main du Seigneur, l’Eternel, tomba sur moi.

The Ru version RUSV Translation is:

И было в шестом году, в шестом [месяце], в пятый день месяца, сидел я в доме моем, и старейшины Иудейские сидели перед лицем моим, и низошла на меня там рука Господа Бога.


verse