בְּעָמְדָ֣ם יַֽעֲמֹ֔דוּ וּבְרֹומָ֖ם יֵרֹ֣ומּוּ אֹותָ֑ם כִּ֛י ר֥וּחַ הַֽחַיָּ֖ה בָּהֶֽם׃

ספר:יחזקאל פרק:10 פסוק:17

The Transliteration is:

bǝʿāmǝdām yaʿămōdû ûbǝrômām yērômû ʾôtām kî rûaḥ haḥayyâ bāhem

The En version NET Translation is:

When the cherubim stood still, the wheels stood still, and when they rose up, the wheels rose up with them, for the spirit of the living beings was in the wheels.

The Fr version BDS Translation is:

Quand ils s’arrêtaient, elles s’arrêtaient, quand ils s’élevaient, elles s’élevaient avec eux, car l’Esprit qui animait les êtres vivants était aussi dans les roues.

The Ru version RUSV Translation is:

Когда те стояли, стояли и они; когда те поднимались, поднимались и они; ибо в них [был] дух животных.


verse