וְהִנֵּ֖ה נָפַ֣ל הַקִּ֑יר הֲלֹוא֙ יֵֽאָמֵ֣ר אֲלֵיכֶ֔ם אַיֵּ֥ה הַטִּ֖יחַ אֲשֶׁ֥ר טַחְתֶּֽם׃ ס
The Transliteration is:
wǝhinnê nāpal haqqîr hălôʾ yēʾāmēr ʾălêkem ʾayyê haṭṭîaḥ ʾăšer ṭaḥtem s
The En version NET Translation is:
When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?”
The Fr version BDS Translation is:
et le mur tombera. Ne vous dira-t-on pas alors : “A quoi servait l’enduit dont vous l’avez crépi ?”
The Ru version RUSV Translation is:
И вот, падет стена; тогда не скажут ли вам: 'где та обмазка, которою вы обмазывали?'