לֽוּ־חַיָּ֥ה רָעָ֛ה אַֽעֲבִ֥יר בָּאָ֖רֶץ וְשִׁכְּלַ֑תָּה וְהָֽיְתָ֤ה שְׁמָמָה֙ מִבְּלִ֣י עֹובֵ֔ר מִפְּנֵ֖י הַֽחַיָּֽה׃
The Transliteration is:
lûḥayyâ rāʿâ ʾaʿăbîr bāʾāreṣ wǝšikkǝlattâ wǝhāyǝtâ šǝmāmâ mibbǝlî ʿôbēr mippǝnê haḥayyâ
The En version NET Translation is:
“Suppose I were to send wild animals through the land and kill its children, leaving it desolate, without travelers due to the wild animals.
The Fr version BDS Translation is:
Si je lâche des bêtes féroces à travers le pays pour dévorer ses habitants et le réduire à l’état de désert où personne ne passe plus par crainte de ces bêtes,
The Ru version RUSV Translation is:
Или, если бы Я послал на эту землю лютых зверей, которые осиротили бы ее, и она по причине зверей сделалась пустою и непроходимою: