וְנִֽחֲמ֣וּ אֶתְכֶ֔ם כִּֽי־תִרְא֥וּ אֶת־דַּרְכָּ֖ם וְאֶת־עֲלִֽילֹותָ֑ם וִֽידַעְתֶּ֗ם כִּי֩ לֹ֨א חִנָּ֤ם עָשִׂ֨יתִי֨ אֵת־כָּל־אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתִי בָ֔הּ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ פ

ספר:יחזקאל פרק:14 פסוק:23

The Transliteration is:

wǝniḥămû ʾetkem kî-tirʾû ʾet-darkām wǝʾet-ʿălîlôtām wîdaʿtem kî lōʾ ḥinnām ʿāśîtî ʾēt-kol-ʾăšer-ʿāśîtî bāh nǝʾūm ʾădōnāy yhwh p

The En version NET Translation is:

They will console you when you see their behavior and their deeds, because you will know that it was not without reason that I have done everything that I have done in it, declares the Sovereign LORD.”

The Fr version BDS Translation is:

Oui, ils vous en consoleront quand vous verrez leur conduite et leurs agissements. Et vous reconnaîtrez que ce n’est pas sans raison que j’aurai accompli tout ce que j’aurai fait contre cette ville. Le Seigneur, l’Eternel, le déclare.

The Ru version RUSV Translation is:

Они утешат вас, когда вы увидите поведение их и дела их; и узнаете, что Я не напрасно сделал все то, что сделал в нем, говорит Господь Бог.


verse