וְהִגִּישֹׁ֤ו אֲדֹנָיו֙ אֶל־הָ֣אֱלֹהִ֔ים וְהִגִּישֹׁו֙ אֶל־הַדֶּ֔לֶת אֹ֖ו אֶל־הַמְּזוּזָ֑ה וְרָצַ֨ע אֲדֹנָ֤יו אֶת־אָזְנֹו֙ בַּמַּרְצֵ֔עַ וַֽעֲבָדֹ֖ו לְעֹלָֽם׃ ס

ספר:שמות פרק:21 פסוק:6

The Transliteration is:

wǝhiggîšô ʾădōnāyw ʾel-hāʾĕlōhîm wǝhiggîšô ʾel-haddelet ʾô ʾel-hammǝzûzâ wǝrāṣaʿ ʾădōnāyw ʾet-ʾoznô bammarṣēaʿ waʿăbādô lǝʿōlām s

The En version NET Translation is:

then his master must bring him to the judges, and he will bring him to the door or the doorpost, and his master will pierce his ear with an awl, and he shall serve him forever.

The Fr version BDS Translation is:

alors le maître prendra Dieu à témoin et fera approcher l’homme du battant de la porte ou de son montant et lui percera l’oreille avec un poinçon et cet homme sera son esclave pour toujours.

The Ru version RUSV Translation is:

то пусть господин его приведет его пред богов и поставит его к двери, или к косяку, и проколет ему господин его ухо шилом, и он останется рабом его вечно.


verse