אֶל־כָּל־רֹ֣אשׁ דֶּ֗רֶךְ בָּנִית֙ רָֽמָתֵ֔ךְ וַתְּתַֽעֲבִי֙ אֶת־יָפְיֵ֔ךְ וַתְּפַשְּׂקִ֥י אֶת־רַגְלַ֖יִךְ לְכָל־עֹובֵ֑ר וַתַּרְבִּ֖י אֶת־תַּזְנוּתָֽ‏ִךְ׃ אֶת־תַּזְנוּתָֽיִךְ

ספר:יחזקאל פרק:16 פסוק:25

The Transliteration is:

ʾel-kol-rōʾš derek bānît rāmātēk wattǝtaʿăbî ʾet-yopyēk wattǝpaśśǝqî ʾet-raglayik lǝkol-ʿôbēr wattarbî ʾet-taznûtāik‏ ʾet-taznûtāyik

The En version NET Translation is:

At the head of every street you erected your pavilion, and you disgraced your beauty when you spread your legs to every passerby and multiplied your promiscuity.

The Fr version BDS Translation is:

Tu les as dressés à chaque carrefour, tu as fait de ta beauté un usage abominable et tu t’es offerte à tous les passants, tu as multiplié tes prostitutions.

The Ru version RUSV Translation is:

при начале всякой дороги устроила себе возвышения, позорила красоту твою и раскидывала ноги твои для всякого мимоходящего, и умножила блудодеяния твои.


verse