וְנָֽתַתִּ֨י אֹתָ֜ךְ בְּיָדָ֗ם וְהָֽרְס֤וּ גַבֵּךְ֨ וְנִתְּצ֣וּ רָֽמֹתַ֔יִךְ וְהִפְשִׁ֤יטוּ אֹותָךְ֙ בְּגָדַ֔יִךְ וְלָֽקְח֖וּ כְּלֵ֣י תִפְאַרְתֵּ֑ךְ וְהִנִּיח֖וּךְ עֵירֹ֥ם וְעֶרְיָֽה׃

ספר:יחזקאל פרק:16 פסוק:39

The Transliteration is:

wǝnātattî ʾōtāk bǝyādām wǝhārǝsû gabbēk wǝnittǝṣû rāmōtayik wǝhipšîṭû ʾôtāk bǝgādayik wǝlāqǝḥû kǝlê tipʾartēk wǝhinnîḥûk ʿêrōm wǝʿeryâ

The En version NET Translation is:

I will give you into their hands, and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare.

The Fr version BDS Translation is:

Je te livrerai au pouvoir de tes amants, ils raseront ton monticule et démoliront tes lieux élevés, ils t’arracheront tes vêtements et s’empareront de tes magnifiques bijoux. Ils te laisseront complètement nue.

The Ru version RUSV Translation is:

предам тебя в руки их и они разорят блудилища твои, и раскидают возвышения твои, и сорвут с тебя одежды твои, и возьмут наряды твои, и оставят тебя нагою и непокрытою.


verse