update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 208710
[1] => ספר:יחזקאל פרק:16 פסוק:40
[2] => וְהֶֽעֱל֤וּ עָלַ֨יִךְ֨ קָהָ֔ל וְרָֽגְמ֥וּ אֹותָ֖ךְ בָּאָ֑בֶן וּבִתְּק֖וּךְ בְּחַרְבֹותָֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְהֶֽעֱל֤וּ עָלַ֨יִךְ֨ קָהָ֔ל וְרָֽגְמ֥וּ אֹותָ֖ךְ בָּאָ֑בֶן וּבִתְּק֖וּךְ בְּחַרְבֹותָֽם׃
)
Array
(
[0] => וְהֶֽעֱל֤וּ עָלַ֨יִךְ֨ קָהָ֔ל וְרָֽגְמ֥וּ אֹותָ֖ךְ בָּאָ֑בֶן וּבִתְּק֖וּךְ בְּחַרְבֹותָֽם׃
[1] => ספר:יחזקאל פרק:16 פסוק:40
)
וְהֶֽעֱל֤וּ עָלַ֨יִךְ֨ קָהָ֔ל וְרָֽגְמ֥וּ אֹותָ֖ךְ בָּאָ֑בֶן וּבִתְּק֖וּךְ בְּחַרְבֹותָֽם׃
push_buttons_display:208710
ספר:יחזקאל פרק:16 פסוק:40
The Transliteration is:
wǝheʿĕlû ʿālayik qāhāl wǝrāgǝmû ʾôtāk bāʾāben ûbittǝqûk bǝḥarbôtām
The En version NET Translation is:
They will summon a mob who will stone you and hack you in pieces with their swords.
The Fr version BDS Translation is:
Ils ameuteront la populace contre toi, ils te lapideront et te transperceront de leurs épées.
The Ru version RUSV Translation is:
И созовут на тебя собрание, и побьют тебя камнями, и разрубят тебя мечами своими.
verse