הַשְׁלִ֣יכוּ מֵֽעֲלֵיכֶ֗ם אֶת־כָּל־פִּשְׁעֵיכֶם֨ אֲשֶׁ֣ר פְּשַׁעְתֶּ֣ם בָּ֔ם וַֽעֲשׂ֥וּ לָכֶ֛ם לֵ֥ב חָדָ֖שׁ וְר֣וּחַ חֲדָשָׁ֑ה וְלָ֥מָּה תָמֻ֖תוּ בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:יחזקאל פרק:18 פסוק:31

The Transliteration is:

hašlîkû mēʿălêkem ʾet-kol-pišʿêkem ʾăšer pǝšaʿtem bām waʿăśû lākem lēb ḥādāš wǝrûaḥ ḥădāšâ wǝlāmmâ tāmūtû bêt yiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

Throw away all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! Why should you die, O house of Israel?

The Fr version BDS Translation is:

Rejetez loin de vous tous les péchés que vous avez commis contre moi. Faites-vous un cœur nouveau et un état d’esprit nouveau, car pourquoi faudrait-il que vous mouriez, gens d’Israël ?

The Ru version RUSV Translation is:

Отвергните от себя все грехи ваши, которыми согрешали вы, и сотворите себе новое сердце и новый дух; и зачем вам умирать, дом Израилев?


verse