לָכֵ֞ן דַּבֵּ֨ר אֶל־בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֨ בֶּן־אָדָ֔ם וְאָֽמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה עֹ֗וד זֹ֚את גִּדְּפ֤וּ אֹותִי֙ אֲבֹ֣ותֵיכֶ֔ם בְּמַֽעֲלָ֥ם בִּ֖י מָֽעַל׃

ספר:יחזקאל פרק:20 פסוק:27

The Transliteration is:

lākēn dabbēr ʾel-bêt yiśrāʾēl ben-ʾādām wǝʾāmartā ʾălêhem kōh ʾāmar ʾădōnāy yhwh ʿôd zōʾt giddǝpû ʾôtî ʾăbôtêkem bǝmaʿălām bî māʿal

The En version NET Translation is:

“Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and tell them, ‘This is what the Sovereign LORD says: In this way too your fathers blasphemed me when they were unfaithful to me.

The Fr version BDS Translation is:

Les infidélités dans le pays promis C’est pourquoi, fils d’homme, parle à la communauté d’Israël, et dis-leur : « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Vos ancêtres m’ont outragé par leurs rébellions contre moi.

The Ru version RUSV Translation is:

Посему говори дому Израилеву, сын человеческий, и скажи им: так говорит Господь Бог: вот чем еще хулили Меня отцы ваши, вероломно поступая против Меня:


verse