וִֽידַעְתֶּם֨ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהֹוָ֔ה בַּֽעֲשֹׂותִ֥י אִתְּכֶ֖ם לְמַ֣עַן שְׁמִ֑י לֹא֩ כְדַרְכֵיכֶ֨ם הָֽרָעִ֜ים וְכַֽעֲלִילֹֽותֵיכֶ֤ם הַנִּשְׁחָתֹות֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ פ

ספר:יחזקאל פרק:20 פסוק:44

The Transliteration is:

wîdaʿtem kî-ʾănî yhwh baʿăśôtî ʾittǝkem lǝmaʿan šǝmî lōʾ kǝdarkêkem hārāʿîm wǝkaʿălîlôtêkem hannišḥātôt bêt yiśrāʾēl nǝʾūm ʾădōnāy yhwh p

The En version NET Translation is:

Then you will know that I am the LORD, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the Sovereign LORD.’”

The Fr version BDS Translation is:

Et vous reconnaîtrez que je suis l’Eternel quand j’agirai ainsi envers vous par égard pour ma renommée, au lieu de vous traiter selon votre mauvaise conduite et vos actes dépravés, gens d’Israël, le Seigneur, l’Eternel, le déclare. »

The Ru version RUSV Translation is:

И узнаете, что Я Господь, когда буду поступать с вами ради имени Моего, не по злым вашим путям и вашим делам развратным, дом Израилев, --говорит Господь Бог.


verse