וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֛הּ לְמָרְטָ֖ה לִתְפֹּ֣שׂ בַּכָּ֑ף הִ֣יא הוּחַ֤דָּה חֶ֨רֶב֨ וְהִ֣יא מֹרָ֔טָּה לָתֵ֥ת אֹותָ֖הּ בְּיַד־הֹורֵֽג׃

ספר:יחזקאל פרק:21 פסוק:16

The Transliteration is:

wayyittēn ʾōtāh lǝmārǝṭâ litpōś bakkāp hîʾ hûḥaddâ ḥereb wǝhîʾ mōrāṭṭâ lātēt ʾôtāh bǝyad-hôrēg

The En version NET Translation is:

“‘He gave it to be polished, to be grasped in the hand— the sword is sharpened, it is polished— giving it into the hand of the executioner.

The Fr version BDS Translation is:

Et toi, fils d’homme, va pousser des gémissements. Le cœur brisé, oui, pousse sous leurs yeux d’amers gémissements.

The Ru version RUSV Translation is:

Я дал его вычистить, чтобы взять в руку; уже наострен этот меч и вычищен, чтобы отдать его в руку убийцы.


verse