וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֔ם הֲתִשְׁפֹּ֥ט הֲתִשְׁפֹּ֖ט אֶת־עִ֣יר הַדָּמִ֑ים וְהֹ֣ודַעְתָּ֔הּ אֵ֖ת כָּל־תֹּֽועֲבֹתֶֽיהָ׃

ספר:יחזקאל פרק:22 פסוק:2

The Transliteration is:

wǝʾattâ ben-ʾādām hătišpōṭ hătišpōṭ ʾet-ʿîr haddāmîm wǝhôdaʿtāh ʾēt kol-tôʿăbōtêhā

The En version NET Translation is:

“As for you, son of man, are you willing to pronounce judgment? Are you willing to pronounce judgment on the bloody city? Then confront her with all her abominable deeds!

The Fr version BDS Translation is:

Fils d’homme, porte un jugement sur la ville pleine de meurtres ! N’hésite pas à le faire et dénonce tous ses actes abominables.

The Ru version RUSV Translation is:

и ты, сын человеческий, хочешь ли судить, судить город кровей? выскажи ему все мерзости его.


verse