שָׂרֶ֣יהָ בְקִרְבָּ֔הּ כִּזְאֵבִ֖ים טֹ֣רְפֵי טָ֑רֶף לִשְׁפָּךְ־דָּם֙ לְאַבֵּ֣ד נְפָשֹׁ֔ות לְמַ֖עַן בְּצֹ֥עַ בָּֽצַע׃

ספר:יחזקאל פרק:22 פסוק:27

The Transliteration is:

śārêhā bǝqirbāh kizʾēbîm ṭōrǝpê ṭārep lišpāk-dām lǝʾabbēd nǝpāšôt lǝmaʿan bǝṣōaʿ bāṣaʿ

The En version NET Translation is:

Her officials are like wolves in her midst rending their prey—shedding blood and destroying lives—so they can get dishonest profit.

The Fr version BDS Translation is:

Tes chefs sont au milieu de toi comme des loups qui déchirent leur proie, et répandent le sang, en faisant périr les gens pour en tirer profit.

The Ru version RUSV Translation is:

Князья у нее как волки, похищающие добычу; проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть.


verse