וּנְבִיאֶ֗יהָ טָח֤וּ לָהֶם֨ תָּפֵ֔ל חֹזִ֣ים שָׁ֔וְא וְקֹֽסְמִ֥ים לָהֶ֖ם כָּזָ֑ב אֹֽמְרִ֗ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה וַֽיהֹוָ֖ה לֹ֥א דִבֵּֽר׃

ספר:יחזקאל פרק:22 פסוק:28

The Transliteration is:

ûnǝbîʾêhā ṭāḥû lāhem tāpēl ḥōzîm šāwʾ wǝqōsǝmîm lāhem kāzāb ʾōmǝrîm kōh ʾāmar ʾădōnāy yhwh wa-yhwh lōʾ dibbēr

The En version NET Translation is:

Her prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the Sovereign LORD says,’ when the LORD has not spoken.

The Fr version BDS Translation is:

Et tes prophètes enduisent tous ces crimes de crépi. Ils ont des visions trompeuses et vous débitent de fausses divinations. Ils disent : “Ainsi parle le Seigneur, l’Eternel”, alors que l’Eternel n’a pas parlé.

The Ru version RUSV Translation is:

А пророки ее всё замазывают грязью, видят пустое и предсказывают им ложное, говоря: 'так говорит Господь Бог', тогда как не говорил Господь.


verse