וּשְׁמֹותָ֗ן אָֽהֳלָ֤ה הַגְּדֹולָה֨ וְאָֽהֳלִיבָ֣ה אֲחֹותָ֔הּ וַתִּֽהְיֶ֣ינָה לִ֔י וַתֵּלַ֖דְנָה בָּנִ֣ים וּבָנֹ֑ות וּשְׁמֹותָ֕ן שֹֽׁמְרֹ֣ון אָֽהֳלָ֔ה וִירֽוּשָׁלִַ֖ם אָֽהֳלִיבָֽה׃

ספר:יחזקאל פרק:23 פסוק:4

The Transliteration is:

ûšǝmôtān ʾohŏlâ haggǝdôlâ wǝʾohŏlîbâ ʾăḥôtāh wattihǝyênâ lî wattēladnâ bānîm ûbānôt ûšǝmôtān šōmǝrôn ʾohŏlâ wîrûšālaim ʾohŏlîbâ

The En version NET Translation is:

Oholah was the name of the older and Oholibah the name of her younger sister. They became mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.

The Fr version BDS Translation is:

L’aînée c’est : Ohola, et sa sœur, c’est Oholiba. Puis elles m’appartinrent et elles m’ont donné des fils et des filles. Or, le nom d’Ohola, c’est Samarie, celui d’Oholiba, Jérusalem.

The Ru version RUSV Translation is:

Имена им: большой--Огола, а сестре ее--Оголива. И были они Моими, и рождали сыновей и дочерей; и именовались--Огола Самариею, а Оголива Иерусалимом.


verse