וָֽאֹמַ֕ר לַבָּלָ֖ה נִֽאוּפִ֑ים עַתָּ֛ יִזְנ֥וּ יִזְנֻ֥ה עַתָּ֛ה תַזְנוּתֶ֖יהָ וָהִֽיא׃

ספר:יחזקאל פרק:23 פסוק:43

The Transliteration is:

wāʾōmar labbālâ niʾûpîm ʿattā yiznû yiznūh ʿattâ tazǝnûtêhā wāhîʾ

The En version NET Translation is:

Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now they will commit immoral acts with her.’

The Fr version BDS Translation is:

Alors je me suis interrogé sur cette femme flétrie par l’adultère : Va-t-elle se livrer encore à ses prostitutions ?

The Ru version RUSV Translation is:

Тогда сказал Я об одряхлевшей в прелюбодействе: теперь кончатся блудодеяния ее вместе с нею.


verse