וַיֹּֽאמְר֥וּ אֵלַ֖י הָעָ֑ם הֲלֹֽא־תַגִּ֥יד לָ֨נוּ֨ מָה־אֵ֣לֶּה לָּ֔נוּ כִּ֥י אַתָּ֖ה עֹשֶֽׂה׃

ספר:יחזקאל פרק:24 פסוק:19

The Transliteration is:

wayyōʾmǝrû ʾēlay hāʿām hălōʾ-taggîd lānû mâ-ʾēllê lānû kî ʾattâ ʿōśê

The En version NET Translation is:

Then the people said to me, “Will you not tell us what these things you are doing mean for us?”

The Fr version BDS Translation is:

Alors les gens me demandèrent : Pourquoi agis-tu de la sorte ? Nous expliqueras-tu ce que cela signifie pour nous ?

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал мне народ: не скажешь ли нам, какое для нас значение в том, что ты делаешь?


verse