לָכֵ֡ן הִֽנְנִי֩ נֹֽתְנָ֨ךְ לִבְנֵי־קֶ֜דֶם לְמֹֽורָשָׁ֗ה וְיִשְּׁב֤וּ טִירֹֽותֵיהֶם֙ בָּ֔ךְ וְנָ֥תְנוּ בָ֖ךְ מִשְׁכְּנֵיהֶ֑ם הֵ֚מָּה יֹֽאכְל֣וּ פִרְיֵ֔ךְ וְהֵ֖מָּה יִשְׁתּ֥וּ חֲלָבֵֽךְ׃

ספר:יחזקאל פרק:25 פסוק:4

The Transliteration is:

lākēn hinǝnî nōtǝnāk libnê-qedem lǝmôrāšâ wǝyiššǝbû ṭîrôtêhem bāk wǝnātǝnû bāk miškǝnêhem hēmmâ yōʾkǝlû piryēk wǝhēmmâ yištû ḥălābēk

The En version NET Translation is:

So take note, I am about to make you slaves of the tribes of the east. They will make camps among you and pitch their tents among you. They will eat your fruit and drink your milk.

The Fr version BDS Translation is:

A cause de cela, je vais te livrer aux tribus de l’Orient qui conquerront ton territoire. Ils dresseront chez toi leurs campements et ils établiront leurs demeures chez toi. Ce sont eux qui mangeront tes fruits, eux qui boiront ton lait.

The Ru version RUSV Translation is:

за то вот, Я отдам тебя в наследие сынам востока, и построят у тебя овчарни свои, и поставят у тебя шатры свои, и будут есть плоды твои и пить молоко твое.


verse