וְיָֽרְד֞וּ מֵֽאָנִיֹּֽותֵיהֶ֗ם כֹּ֚ל תֹּֽפְשֵׂ֣י מָשֹׁ֔וט מַלָּחִ֕ים כֹּ֖ל חֹֽבְלֵ֣י הַיָּ֑ם אֶל־הָאָ֖רֶץ יַֽעֲמֹֽדוּ׃

ספר:יחזקאל פרק:27 פסוק:29

The Transliteration is:

wǝyārǝdû mēʾoniyyôtêhem kōl tōpǝśê māšôṭ mallāḥîm kōl ḥōbǝlê hayyām ʾel-hāʾāreṣ yaʿămōdû

The En version NET Translation is:

They will descend from their ships—all who handle the oar, the sailors and all the sea captains—they will stand on the land.

The Fr version BDS Translation is:

Alors tous les rameurs, les matelots, tous les marins |qui sillonnent la mer |quitteront leurs navires et se tiendront sur terre,

The Ru version RUSV Translation is:

И с кораблей своих сойдут все гребцы, корабельщики, все кормчие моря, и станут на землю;


verse