update was 713 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 212900
[1] => ספר:יחזקאל פרק:30 פסוק:17
[2] => בַּח֥וּרֵי אָ֛וֶן וּפִי־בֶ֖סֶת בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֑לוּ וְהֵ֖נָּה בַּשְּׁבִ֥י תֵלַֽכְנָה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בַּח֥וּרֵי אָ֛וֶן וּפִי־בֶ֖סֶת בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֑לוּ וְהֵ֖נָּה בַּשְּׁבִ֥י תֵלַֽכְנָה׃
)
Array
(
[0] => בַּח֥וּרֵי אָ֛וֶן וּפִי־בֶ֖סֶת בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֑לוּ וְהֵ֖נָּה בַּשְּׁבִ֥י תֵלַֽכְנָה׃
[1] => ספר:יחזקאל פרק:30 פסוק:17
)
בַּח֥וּרֵי אָ֛וֶן וּפִי־בֶ֖סֶת בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֑לוּ וְהֵ֖נָּה בַּשְּׁבִ֥י תֵלַֽכְנָה׃
push_buttons_display:212900
ספר:יחזקאל פרק:30 פסוק:17
The Transliteration is:
baḥûrê ʾāwen ûpî-beset baḥereb yippōlû wǝhēnnâ baššǝbî tēlaknâ
The En version NET Translation is:
The young men of On and of Pi Beseth will die by the sword; and the cities will go into captivity.
The Fr version BDS Translation is:
Les jeunes gens d’Héliopolis et ceux de Pi-Béseth tomberont par l’épée, et les femmes s’en iront en exil.
The Ru version RUSV Translation is:
Молодые люди Она и Бубаста падут от меча, а прочие пойдут в плен.
verse