וְכִֽי־יְפַתֶּ֣ה אִ֗ישׁ בְּתוּלָ֛ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אֹרָ֖שָׂה וְשָׁכַ֣ב עִמָּ֑הּ מָהֹ֛ר יִמְהָרֶ֥נָּה לֹּ֖ו לְאִשָּֽׁה׃
The Transliteration is:
wǝkî-yǝpattê ʾîš bǝtûlâ ʾăšer lōʾ-ʾōrāśâ wǝšākab ʿimmāh māhōr yimhārennâ lô lǝʾiššâ
The En version NET Translation is:
Moral and Ceremonial Laws - “If a man seduces a virgin who is not engaged and goes to bed with her, he must surely pay the marriage price for her to be his wife.
The Fr version BDS Translation is:
Si le père refuse absolument de la lui accorder, il paiera en argent la dot habituelle des jeunes filles vierges.
The Ru version RUSV Translation is:
Если обольстит кто девицу необрученную и переспит с нею, пусть даст ей вено [и возьмет ее] себе в жену;