בִּסְעַפֹּתָ֤יו קִֽנְנוּ֙ כָּל־עֹ֣וף הַשָּׁמַ֔יִם וְתַ֤חַת פֹּֽארֹתָיו֨ יָֽלְד֔וּ כֹּ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה וּבְצִלֹּו֙ יִֽשְׁב֔וּ כֹּ֖ל גֹּויִ֥ם רַבִּֽים׃

ספר:יחזקאל פרק:31 פסוק:6

The Transliteration is:

bisʿappōtāyw qinǝnû kol-ʿôp haššāmayim wǝtaḥat pōʾrōtāyw yālǝdû kōl ḥayyat haśśādê ûbǝṣillô yišǝbû kōl gôyim rabbîm

The En version NET Translation is:

All the birds of the sky nested in its boughs; under its branches all the beasts of the field gave birth; in its shade all the great nations lived.

The Fr version BDS Translation is:

Tous les oiseaux du ciel nichaient dans ses rameaux |et sous ses branches, les animaux des champs |mettaient bas leurs petits, de nombreux peuples |habitaient à son ombre.

The Ru version RUSV Translation is:

На сучьях его вили гнезда всякие птицы небесные, под ветвями его выводили детей всякие звери полевые, и под тенью его жили всякие многочисленные народы.


verse