וַיְּיִ֣ף בְּגָדְלֹ֔ו בְּאֹ֖רֶךְ דָּֽלִיֹּותָ֑יו כִּֽי־הָיָ֥ה שָׁרְשֹׁ֖ו אֶל־מַ֥יִם רַבִּֽים׃
The Transliteration is:
wayyǝyip bǝgodlô bǝʾōrek dāliyyôtāyw kî-hāyâ šoršô ʾel-mayim rabbîm
The En version NET Translation is:
It was beautiful in its loftiness, in the length of its branches; for its roots went down deep to plentiful waters.
The Fr version BDS Translation is:
Par sa taille imposante et l’ampleur de ses branches, |c’était le plus bel arbre : ses racines plongeaient dans un sol gorgé d’eau.
The Ru version RUSV Translation is:
Он красовался высотою роста своего, длиною ветвей своих, ибо корень его был у великих вод.