בְּחַרְבֹ֤ות גִּבֹּורִים֨ אַפִּ֣יל הֲמֹונֶ֔ךָ עָֽרִיצֵ֥י גֹויִ֖ם כֻּלָּ֑ם וְשָֽׁדְדוּ֙ אֶת־גְּאֹ֣ון מִצְרַ֔יִם וְנִשְׁמַ֖ד כָּל־הֲמֹונָֽהּ׃

ספר:יחזקאל פרק:32 פסוק:12

The Transliteration is:

bǝḥarbôt gibbôrîm ʾappîl hămônekā ʿārîṣê gôyim kūllām wǝšādǝdû ʾet-gǝʾôn miṣrayim wǝnišmad kol-hămônāh

The En version NET Translation is:

By the swords of the mighty warriors I will cause your hordes to fall— all of them are the most terrifying among the nations. They will devastate the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed.

The Fr version BDS Translation is:

et je ferai tomber |la multitude de ton peuple |sous l’épée des guerriers du plus brutal des peuples : ils viendront ravager |ce qui fait l’orgueil de l’Egypte, et tous ses habitants |seront exterminés.

The Ru version RUSV Translation is:

От мечей сильных падет народ твой; все они--лютейшие из народов, и уничтожат гордость Египта, и погибнет все множество его.


verse