יְדַבְּרוּ־לֹ֞ו אֵלֵ֧י גִבֹּורִ֛ים מִתֹּ֥וךְ שְׁאֹ֖ול אֶת־עֹֽזְרָ֑יו יָֽרְד֛וּ שָֽׁכְב֥וּ הָֽעֲרֵלִ֖ים חַֽלְלֵי־חָֽרֶב׃

ספר:יחזקאל פרק:32 פסוק:21

הערות העורך: תוקן חַֽלְלֵי חָֽרֶב

The Transliteration is:

yǝdabbǝrûlô ʾēlê gibbôrîm mittôk šǝʾôl ʾet-ʿōzǝrāyw yārǝdû šākǝbû hāʿărēlîm ḥalǝlê-ḥāreb

The En version NET Translation is:

The bravest of the warriors will speak to him from the midst of Sheol along with his allies, saying: ‘The uncircumcised have come down; they lie still, killed by the sword.’

The Fr version BDS Translation is:

Les plus vaillants héros, avec ceux qui, jadis, |lui donnaient leur soutien, lui diront, ce jour-là, dans le séjour des morts : « Les voilà descendus |et les voilà couchés eux, ces incirconcis |transpercés par l’épée ! »

The Ru version RUSV Translation is:

Среди преисподней будут говорить о нем и о союзниках его первые из героев; они пали и лежат там между необрезанными, сраженные мечом.


verse