עֲמַדְתֶּ֤ם עַל־חַרְבְּכֶם֙ עֲשִׂיתֶ֣ן תֹּֽועֵבָ֔ה וְאִ֛ישׁ אֶת־אֵ֥שֶׁת רֵעֵ֖הוּ טִמֵּאתֶ֑ם וְהָאָ֖רֶץ תִּירָֽשׁוּ׃

ספר:יחזקאל פרק:33 פסוק:26

The Transliteration is:

ʿămadtem ʿal-ḥarbǝkem ʿăśîten tôʿēbâ wǝʾîš ʾet-ʾēšet rēʿēhû ṭimmēʾtem wǝhāʾāreṣ tîrāšû

The En version NET Translation is:

You rely on your swords and commit abominable deeds; each of you defiles his neighbor’s wife. Will you possess the land?’

The Fr version BDS Translation is:

Vous vous fiez à votre épée, vous commettez des actes abominables, chacun de vous déshonore la femme de son prochain, et vous posséderiez le pays ?

The Ru version RUSV Translation is:

Вы опираетесь на меч ваш, делаете мерзости, оскверняете один жену другого, и хотите владеть землею?


verse