אֶת־הַחֵ֤לֶב תֹּאכֵ֙לוּ֙ וְאֶת־הַצֶּ֣מֶר תִּלְבָּ֔שׁוּ הַבְּרִיאָ֖ה תִּזְבָּ֑חוּ הַצֹּ֖אן לֹ֥א תִרְעֽוּ׃

ספר:יחזקאל פרק:34 פסוק:3

The Transliteration is:

ʾet-haḥēleb tōʾkēlû wǝʾet-haṣṣemer tilbāšû habbǝrîʾâ tizbāḥû haṣṣōʾn lōʾ tirʿû

The En version NET Translation is:

You eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you slaughter the choice animals, but you do not feed the sheep!

The Fr version BDS Translation is:

Vous vous êtes nourris de sa graisse et habillés de sa laine, vous avez abattu les bêtes grasses, mais vous ne faites pas paître le troupeau.

The Ru version RUSV Translation is:

Вы ели тук и волною одевались, откормленных овец заколали, [а] стада не пасли.


verse