וְהֹֽושַׁעְתִּ֣י לְצֹאנִ֔י וְלֹא־תִֽהְיֶ֥ינָה עֹ֖וד לָבַ֑ז וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י בֵּ֥ין שֶׂ֖ה לָשֶֽׂה׃

ספר:יחזקאל פרק:34 פסוק:22

The Transliteration is:

wǝhôšaʿtî lǝṣōʾnî wǝlōʾ-tihǝyênâ ʿôd lābaz wǝšāpaṭtî bên śê lāśê

The En version NET Translation is:

I will save my sheep; they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another.

The Fr version BDS Translation is:

C’est pourquoi je viendrai au secours de mon troupeau et il ne sera plus livré au pillage, je prononcerai mon jugement entre brebis et brebis.

The Ru version RUSV Translation is:

то Я спасу овец Моих, и они не будут уже расхищаемы, и рассужу между овцою и овцою.


verse