כְּשִׂמְחָ֨תְךָ֜ לְנַֽחֲלַ֧ת בֵּֽית־יִשְׂרָאֵ֛ל עַ֥ל אֲשֶׁר־שָׁמֵ֖מָה כֵּ֣ן אֶֽעֱשֶׂה־לָּ֑ךְ שְׁמָמָ֨ה תִֽהְיֶ֤ה הַר־שֵׂעִיר֨ וְכָל־אֱדֹ֣ום כֻּלָּ֔הּ וְיָֽדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃ פ
The Transliteration is:
kǝśimḥātǝkā lǝnaḥălat bêt-yiśrāʾēl ʿal ʾăšer-šāmēmâ kēn ʾeʿĕśê-lāk šǝmāmâ tihǝyê har-śēʿîr wǝkol-ʾĕdôm kūllāh wǝyādǝʿû kî-ʾănî yhwh p
The En version NET Translation is:
As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it was desolate, so will I deal with you—you will be desolate, Mount Seir, and all Edom—all of it! Then they will know that I am the LORD.’”
The Fr version BDS Translation is:
Puisque tu t’es réjoui de la dévastation du patrimoine d’Israël, je te ferai de même : tu seras dévastée, montagne de Séir, ainsi qu’Edom tout entier. Et l’on reconnaîtra que je suis l’Eternel.
The Ru version RUSV Translation is:
Как ты радовалась тому, что удел дома Израилева опустел, так сделаю Я и с тобою: опустошена будешь, гора Сеир, и вся Идумея вместе, и узнают, что Я Господь.