וְנָֽתַתִּי֩ עֲלֵיכֶ֨ם גִּידִ֜ים וְהַֽעֲלֵתִ֧י עֲלֵיכֶ֣ם בָּשָׂ֗ר וְקָֽרַמְתִּ֤י עֲלֵיכֶם֨ עֹ֔ור וְנָֽתַתִּ֥י בָכֶ֛ם ר֖וּחַ וִֽחְיִיתֶ֑ם וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃

ספר:יחזקאל פרק:37 פסוק:6

The Transliteration is:

wǝnātattî ʿălêkem gîdîm wǝhaʿălētî ʿălêkem bāśār wǝqāramtî ʿălêkem ʿôr wǝnātattî bākem rûaḥ wiḥǝyîtem wîdaʿtem kî-ʾănî yhwh

The En version NET Translation is:

I will put tendons on you and muscles over you and will cover you with skin; I will put breath in you, and you will live. Then you will know that I am the LORD.’”

The Fr version BDS Translation is:

Je mettrai sur vous des nerfs, je vous revêtirai de chair, je vous recouvrirai de peau, je mettrai en vous l’Esprit et vous revivrez. Et vous reconnaîtrez que je suis l’Eternel. »

The Ru version RUSV Translation is:

И обложу вас жилами, и выращу на вас плоть, и покрою вас кожею, и введу в вас дух, и оживете, и узнаете, что Я Господь.


verse