וְנָֽתַתִּ֨י רוּחִ֤י בָכֶם֙ וִֽחְיִיתֶ֔ם וְהִנַּחְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם עַל־אַדְמַתְכֶ֑ם וִֽידַעְתֶּ֞ם כִּ֣י אֲנִ֧י יְהֹוָ֛ה דִּבַּ֥רְתִּי וְעָשִׂ֖יתִי נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ ס

ספר:יחזקאל פרק:37 פסוק:14

The Transliteration is:

wǝnātattî rûḥî bākem wiḥǝyîtem wǝhinnaḥtî ʾetkem ʿal-ʾadmatkem wîdaʿtem kî ʾănî yhwh dibbartî wǝʿāśîtî nǝʾūm-yhwh s

The En version NET Translation is:

I will place my breath in you and you will live; I will give you rest in your own land. Then you will know that I am the LORD—I have spoken and I will act, declares the LORD.’”

The Fr version BDS Translation is:

Je mettrai mon Esprit en vous et vous revivrez, et je vous établirai de nouveau dans votre pays ; alors vous reconnaîtrez que moi, l’Eternel, j’ai parlé et agi, l’Eternel le déclare. »

The Ru version RUSV Translation is:

и вложу в вас дух Мой, и оживете, и помещу вас на земле вашей, и узнаете, что Я, Господь, сказал это--и сделал, говорит Господь.


verse