וְלֹ֧א יִֽטַּמְּא֣וּ עֹ֗וד בְּגִלּֽוּלֵיהֶם֨ וּבְשִׁקּ֣וּצֵיהֶ֔ם וּבְכֹ֖ל פִּשְׁעֵיהֶ֑ם וְהֹֽושַׁעְתִּ֣י אֹותָ֗ם מִכֹּ֤ל מֹֽושְׁבֹֽתֵיהֶם֙ אֲשֶׁ֣ר חָֽטְא֣וּ בָהֶ֔ם וְטִֽהַרְתִּ֤י אֹותָם֙ וְהָֽיוּ־לִ֣י לְעָ֔ם וַֽאֲנִ֕י אֶהְיֶ֥ה לָהֶ֖ם לֵֽאלֹהִֽים׃

ספר:יחזקאל פרק:37 פסוק:23

The Transliteration is:

wǝlōʾ yiṭṭammǝʾû ʿôd bǝgillûlêhem ûbǝšiqqûṣêhem ûbǝkōl pišʿêhem wǝhôšaʿtî ʾôtām mikkōl môšǝbōtêhem ʾăšer ḥāṭǝʾû bāhem wǝṭihartî ʾôtām wǝhāyûlî lǝʿām waʾănî ʾehyê lāhem lēʾlōhîm

The En version NET Translation is:

They will not defile themselves with their idols, their detestable things, and all their rebellious deeds. I will save them from all their unfaithfulness by which they sinned. I will purify them; they will become my people, and I will become their God.

The Fr version BDS Translation is:

Ils ne se rendront plus impurs par le culte rendu à leurs idoles et à leurs divinités abominables, et par toutes leurs transgressions. Je les tirerai de tous leurs lieux d’habitation où ils ont péché, et je les purifierai ; ils seront mon peuple et je serai leur Dieu.

The Ru version RUSV Translation is:

И не будут уже осквернять себя идолами своими и мерзостями своими и всякими пороками своими, и освобожу их из всех мест жительства их, где они грешили, и очищу их, и будут Моим народом, и Я буду их Богом.


verse