וְנָשׂוּ֙ וְנָשׂאוּ֙ אֶת־כְּלִמָּתָ֔ם וְאֶת־כָּל־מַֽעֲלָ֖ם אֲשֶׁ֣ר מָֽעֲלוּ־בִ֑י בְּשִׁבְתָּ֧ם עַל־אַדְמָתָ֛ם לָבֶ֖טַח וְאֵ֥ין מַֽחֲרִֽיד׃

ספר:יחזקאל פרק:39 פסוק:26

The Transliteration is:

wǝnāśû wǝnāśʾû ʾet-kǝlimmātām wǝʾet-kol-maʿălām ʾăšer māʿălûbî bǝšibtām ʿal-ʾadmātām lābeṭaḥ wǝʾên maḥărîd

The En version NET Translation is:

They will bear their shame for all their unfaithful acts against me, when they live securely on their land with no one to make them afraid.

The Fr version BDS Translation is:

Ils auront alors honte en considérant toutes les révoltes dont ils se sont rendus coupables envers moi, l’Eternel, lorsqu’ils habiteront en paix et en sécurité dans leur propre pays, sans avoir rien à craindre de personne.

The Ru version RUSV Translation is:

И почувствуют они бесчестие свое и все беззакония свои, какие делали предо Мною, когда будут жить на земле своей безопасно, и никто не будет устрашать их,


verse