וְחַלֹּונִ֨ים לֹ֤ו וּלְאֵֽילַמָּו֙ וּלְאֵֽילַמָּיו֙ סָבִ֣יב ׀ סָבִ֔יב כְּהַֽחֲלֹּנֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה חֲמִשִּׁ֤ים אַמָּה֙ אֹ֔רֶךְ וְרֹ֕חַב חָמֵ֥שׁ וְעֶשְׂרִ֖ים אַמָּֽה׃

ספר:יחזקאל פרק:40 פסוק:25

The Transliteration is:

wǝḥallônîm lô ûlǝʾêlammāw ûlǝʾêlamāyw sābîb sābîb kǝhaḥăllōnôt hāʾēllê ḥămiššîm ʾammâ ʾōrek wǝrōḥab ḥāmēš wǝʿeśrîm ʾammâ

The En version NET Translation is:

There were windows all around it and its porches, like the windows of the others; 87½ feet long and 43¾ feet wide.

The Fr version BDS Translation is:

Tout autour de cette porte et de son portique, il y avait des fenêtres pareilles aux autres : les dimensions étaient, là aussi, de cinquante coudées de long sur vingt-cinq de large.

The Ru version RUSV Translation is:

И окна в них и в преддвериях их такие же, как те окна: длина пятьдесят локтей, а ширины двадцать пять локтей.


verse